{"id":1261,"date":"2021-02-11T01:04:54","date_gmt":"2021-02-11T01:04:54","guid":{"rendered":"https:\/\/dev.sakyatradition.org\/biographies\/sachen-kunga-nyingpo\/"},"modified":"2024-01-21T22:42:42","modified_gmt":"2024-01-21T22:42:42","slug":"sachen-kunga-nyingpo","status":"publish","type":"biographies","link":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/biographies\/sachen-kunga-nyingpo\/","title":{"rendered":"Sachen Kunga Nyingpo"},"content":{"rendered":"<p>El gran Sachen Kunga Nyingpo, emanaci\u00f3n del Se\u00f1or Avalokiteshvara, encarnaci\u00f3n de la compasi\u00f3n de todos los Budas, emanaci\u00f3n del Se\u00f1or Manjushri, encarnaci\u00f3n de la sabidur\u00eda de todos los Budas, naci\u00f3 en la familia Kh\u00f6n de Kh\u00f6n Konchog Gyalpo y Sonam Kyid (conocido como Machig Shangmo). Poco antes, el Se\u00f1or de los Mahadsiddhas, Namkha'upa Chokyi Gyaltsen, meditaba en una luz clara. En su visi\u00f3n pura vio un parasol arco iris en el espacio sobre el valle de Kar Ghong. En el centro del parasol arco iris vio claramente a Avalokiteshvara Khasarpani en forma de Bardo, con una cara y las dos manos en posici\u00f3n de pie. Su mano derecha estaba en el gesto de la entrega excelente, mientras que entre el pulgar y el anular de la mano izquierda sosten\u00eda una flor utpala. Estaba adornado con ricas vestiduras y joyas preciosas.<\/p>\n\n\n\n<p>Por estos signos, Namkha'upa previ\u00f3 que una emanaci\u00f3n de Avalokiteshvara estaba a punto de venir al mundo como hijo de Kh\u00f6n Konchog Gyalpo. La siguiente vez que recibi\u00f3 una de las visitas regulares de Kh\u00f6n Konchog Gyalpo, Namkha'upa lo despidi\u00f3 de su casa al atardecer, en lugar de pedirle que se quedara a pasar la noche. Sugiri\u00f3 que Kh\u00f6n Konchog Gyalpo pasara la noche en el valle de Kar Ghong. Esto se debi\u00f3 a que previ\u00f3 que Sachen Kunga Nyingpo nacer\u00eda de la uni\u00f3n de Kh\u00f6n Konchog Gyalpo y Machig Shangmo, que viv\u00eda en el valle de Kar Ghong. Fue all\u00ed donde Kh\u00f6n Konchog Gyalpo vio por primera vez a Machig Shangmo, quien le ofreci\u00f3 alojamiento. Sachen Kunga Nyingpo naci\u00f3 en 1092, el a\u00f1o del Mono Macho de Agua. Su nacimiento fue anunciado por muchos signos auspiciosos. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo fue un ni\u00f1o extraordinario. Desde muy joven, dominaba la lectura, la escritura y las ciencias comunes como la astrolog\u00eda, el s\u00e1nscrito, la poes\u00eda, la ret\u00f3rica, la medicina, la gemolog\u00eda, la zoolog\u00eda y la psicolog\u00eda, etc. Gracias a su dominio de estos campos del saber, complac\u00eda a todo el pueblo. Su Noble Padre fue el depositario de muchas ense\u00f1anzas e imparti\u00f3 varias a Sachen Kunga Nyingpo.<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo s\u00f3lo ten\u00eda once a\u00f1os cuando su Noble Padre entr\u00f3 en el parinirvana. Seg\u00fan las predicciones astrol\u00f3gicas, su futuro ser\u00eda auspicioso siempre que se cumplieran tres cosas en un solo d\u00eda: deb\u00edan realizarse los derechos funerarios de su Noble Padre, deb\u00eda colocarse la primera piedra de un nuevo santuario y deb\u00eda nombrarse sucesor a un titular del trono de Sakya. Las tres tareas se llevaron a cabo. Bari Lotsawa, un gran y respetado erudito, fue designado para ocupar el trono. Bari Lotsawa dijo a Sachen Kunga Nyingpo que, en primer lugar, necesitaba estudiar. Para estudiar, necesitaba adquirir sabidur\u00eda. Para adquirir sabidur\u00eda, necesitaba practicar Manjushri, la deidad de la sabidur\u00eda. Entonces Bari Lotsawa dio a Sachen Kunga Nyingpo la iniciaci\u00f3n de Manjushri Arapatsa (un tipo de pr\u00e1ctica de Manjushri). Sachen Kunga Nyingpo sigui\u00f3 fielmente las instrucciones de Bari Lotsawa. Sin embargo, mientras practicaba Sachen Kunga Nyingpo experiment\u00f3 muchos obst\u00e1culos. Su Santo Gur\u00fa le dijo que, para apaciguar estos obst\u00e1culos, deb\u00eda practicar primero el Achala. Cuando le dio la iniciaci\u00f3n de Achala, todos los obst\u00e1culos de Sachen Kunga Nyingpo se pacificaron. A continuaci\u00f3n, practic\u00f3 Manjushri. Despu\u00e9s de practicar durante seis meses en total, tuvo una visi\u00f3n pura del Se\u00f1or Manjushri y obtuvo sabidur\u00eda infinita. Fue entonces cuando Manjushri le imparti\u00f3 las ense\u00f1anzas sobre la Separaci\u00f3n de los Cuatro Apegos:<\/p>\n\n\n\n<p>\"Si tienes apego a esta vida, no eres un practicante del Dharma, Si tienes apego al samsara, no tienes renunciaci\u00f3n, Si tienes apego a tu propio prop\u00f3sito, no tienes Bodhichita, Si surge el aferramiento, no tienes la visi\u00f3n\".<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><a href=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Kunga-Nyingpo.jpg\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\"><img loading=\"lazy\" width=\"648\" height=\"775\" src=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Kunga-Nyingpo.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5510\" srcset=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Kunga-Nyingpo.jpg 648w, https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Kunga-Nyingpo-251x300.jpg 251w\" sizes=\"(max-width: 648px) 100vw, 648px\" \/><\/a><\/figure>\n\n\n\n<p>Este verso sagrado de s\u00f3lo cuatro l\u00edneas contiene la esencia de las ense\u00f1anzas Mahayana. Se hizo muy famoso en todo el Pa\u00eds de las Nieves y hasta el d\u00eda de hoy es estudiado y practicado por muchos grandes maestros. Cuando Sachen Kunga Nyingpo recibi\u00f3 esta ense\u00f1anza, siete espadas conectadas en una l\u00ednea continua emanaron del coraz\u00f3n de Manjushri y fueron absorbidas por el coraz\u00f3n de Sachen Kunga Nyingpo. Esto significaba que inicialmente habr\u00eda siete emanaciones sobresalientes de Manjushri en la familia Kh\u00f6n y que posteriormente habr\u00eda muchas m\u00e1s emanaciones de Manjushri en el linaje Kh\u00f6n.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Debido a recibir esta bendici\u00f3n directa, Sachen Kunga Nyingpo domin\u00f3 sin esfuerzo muchos tipos de conocimiento. Sin embargo, para cumplir con la conducta de los seres nobles y la de la gente com\u00fan, emprendi\u00f3 un extenso entrenamiento formal. A la edad de doce a\u00f1os fue a Rong Ngurmik para recibir el Abhidharma de Gueshe Drang Ti Dharma Nyingpo. Para asombro de todos, comprendi\u00f3 inmediatamente tanto las palabras como los significados.<\/p>\n\n\n\n<p>En lugar de continuar estudiando Pramana de Kyung Rinchen Drag, el l\u00edder de Sakya insisti\u00f3 en que regresara a Sakya y recibiera ense\u00f1anzas de Bari Lotsawa, que entonces era de edad avanzada. As\u00ed que Sachen Kunga Nyingpo regres\u00f3 y recibi\u00f3 una amplia gama de ense\u00f1anzas tanto de Sutra como de Tantra de Bari Lotsawa. Entonces, poco antes de entrar en el parinirvana, en el a\u00f1o 1111 Bari Lotsawa traspas\u00f3 el trono de Sakya a Sachen Kunga Nyingpo cuando \u00e9ste ten\u00eda veinte a\u00f1os. Despu\u00e9s de esto, Sachen Kunga Nyingpo continu\u00f3 recibiendo extensas ense\u00f1anzas y empoderamientos de muchos grandes maestros.<\/p>\n\n\n\n<p>Visit\u00f3 a su maestro, Namkha'upa, y recibi\u00f3 de \u00e9l ense\u00f1anzas sobre las cuatro clases de Tantra. Tambi\u00e9n recibi\u00f3 ense\u00f1anzas adicionales sobre los Sutra, incluyendo el Shiccasamuccaya, la Gu\u00eda de la Forma de Vida del Bodhisattva y el Sutrasamuccaya, etc. Despu\u00e9s de esto, algunos Sakya de alto rango decidieron que ya era hora de que Sachen Kunga Nyingpo estudiara las ense\u00f1anzas que hab\u00eda recibido su Noble Padre. As\u00ed pues, fue a recibir ense\u00f1anzas de Kh\u00f6n Gi Chu Wa Dra Lha Bar, que pertenec\u00eda al mismo linaje que la familia Kh\u00f6n. Sachen Kunga Nyingpo demostr\u00f3 ser el m\u00e1s inteligente de todos los estudiantes de Kh\u00f6n Gi Chu Wa. Comprendi\u00f3 perfectamente todos y cada uno de los significados de las ense\u00f1anzas tras haberlas escuchado una sola vez.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Un d\u00eda, \u00e9l y otros estudiantes de Kh\u00f6n Gi Chu Wa Dra Lha Bar asistieron a una ense\u00f1anza p\u00fablica impartida por Lama Seton Kunrig (Sekar Chungwa). Lama Seton pregunt\u00f3 a cada uno de los estudiantes de d\u00f3nde ven\u00edan, etc. Cuando le pregunt\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo, respondi\u00f3 que era de Sakya. Lama Seton observ\u00f3 que su propio Lama hab\u00eda vivido all\u00ed una vez, pero que hab\u00eda fallecido. Cuando Sachen Kunga Nyingpo le dijo que era hijo de Kh\u00f6n Konchog Gyalpo, Lama Seton respondi\u00f3 con incredulidad, diciendo que Kh\u00f6n Konchog Gyalpo no ten\u00eda ning\u00fan hijo. Los amigos del Dharma de Sachen Kunga Nyingpo le explicaron que era el hijo de los \u00faltimos a\u00f1os de su Noble Padre. Cuando Lama Seton se dio cuenta por fin de qui\u00e9n era Sachen Kunga Nyingpo, dijo que los vivos no pueden encontrarse con los muertos, lo que hab\u00eda ocurrido. Luego sent\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo en su regazo y le dijo que era un anciano, que llevaba en su interior las preciosas ense\u00f1anzas del Dharma que deb\u00eda transmitirle sin demora. Sab\u00eda que entrar\u00eda en el parinirvana al a\u00f1o siguiente. Sin embargo, las circunstancias no permitieron a Sachen Kunga Nyingpo regresar y recibir las ense\u00f1anzas de Lama Seton.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Alg\u00fan tiempo despu\u00e9s, Sachen Kunga Nyingpo hizo preparativos para invitar a Kh\u00f6n Gi Chu Wa a dar ense\u00f1anzas en Sakya. Entonces recibi\u00f3 la noticia de que su Lama estaba gravemente enfermo y le hab\u00eda convocado junto a su lecho. Cuando Sachen Kunga Nyingpo lleg\u00f3 all\u00ed, su Santo Gur\u00fa ya hab\u00eda entrado en el parinirvana. Despu\u00e9s visit\u00f3 al maestro de Kh\u00f6n Gi Chu Wa, Mal Lotsawa, y recibi\u00f3 de \u00e9l extensas ense\u00f1anzas tanto de Sutra como de Tantra. Tras escuchar las ense\u00f1anzas una sola vez, Sachen Kunga Nyingpo pudo dominar ense\u00f1anzas que a la mayor\u00eda de las personas les llevaba toda una vida comprender. Sachen Kunga Nyingpo pod\u00eda realizar actividades Dh\u00e1rmicas r\u00e1pidamente, mientras que los otros estudiantes de Mal Lotsawa segu\u00edan luchando. Durante este tiempo, Lama Mal Lotsawa estaba encantado y dijo que hab\u00eda visto una se\u00f1al muy auspiciosa que mostraba que Sachen Kunga Nyingpo ser\u00eda un gran practicante.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" width=\"636\" height=\"770\" src=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Sachen-NYINGPO-.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5515\" srcset=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Sachen-NYINGPO-.jpg 636w, https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/02\/Sachen-NYINGPO--248x300.jpg 248w\" sizes=\"(max-width: 636px) 100vw, 636px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Despu\u00e9s de recibir ense\u00f1anzas de Lama Mal Lotsawa, Sachen Kunga Nyingpo parti\u00f3 y viaj\u00f3 de regreso a casa, dando ense\u00f1anzas por el camino. Recibi\u00f3 ofrendas de diecisiete monedas de oro, que envi\u00f3 con un yogui para ofrec\u00e9rselas a Lama Mal Lotsawa. M\u00e1s tarde, Lama Mal Lotsawa anunci\u00f3 que Sachen Kunga Nyingpo era poseedor de un samaya \"inconcebible\" y pidi\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo que regresara para recibir m\u00e1s ense\u00f1anzas. M\u00e1s tarde, Sachen Kunga Nyingpo regres\u00f3 con Lama Mal Lotsawa y recibi\u00f3 de \u00e9l muchas ense\u00f1anzas m\u00e1s. Lama Mal Lotsawa tambi\u00e9n otorg\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo objetos sagrados junto con la m\u00e1scara sagrada de un Protector del Dharma. Se trataba de una m\u00e1scara especial con el poder de comunicarse con los seres humanos y volar por el espacio. A continuaci\u00f3n, se dirigi\u00f3 a la m\u00e1scara dici\u00e9ndole que ahora que era tan viejo ya no la necesitaba. Orden\u00f3 a la m\u00e1scara que siguiera a Kh\u00f6n Sakyapa y que obedeciera sus instrucciones y las de sus descendientes.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo continu\u00f3 recibiendo muchas m\u00e1s ense\u00f1anzas y empoderamientos de otros grandes maestros. Entonces lleg\u00f3 el momento en que dese\u00f3 recibir las ense\u00f1anzas completas de Lam Dre. Pregunt\u00f3 cu\u00e1l de los disc\u00edpulos de Lama Sekar Chungwa estaba mejor cualificado para impartir las preciosas ense\u00f1anzas Lam Dre. Le dijeron que los disc\u00edpulos mejor cualificados eran los dos hermanos Shangton. Aunque el hermano menor hab\u00eda muerto, el hermano mayor, Lama Shang Gonpawa, que era un gran erudito en las ense\u00f1anzas de Lam Dre, estaba vivo y viv\u00eda en Sag Thang. En consecuencia, Sachen Kunga Nyingpo viaj\u00f3 a Sag Thang Dhing. Cuando lleg\u00f3, vio a un grupo de personas dando vueltas y les pregunt\u00f3 d\u00f3nde podr\u00eda encontrar a Lama Shang Gonpawa. Uno de ellos le se\u00f1al\u00f3 a un hombre que vest\u00eda t\u00fanica y chaleco de piel de cabra. Este hombre estaba hilando y hablando ociosamente con los dem\u00e1s. Cuando Sachen Kunga Nyingpo le salud\u00f3 y se postr\u00f3 ante \u00e9l, Lama Shang Gonpawa le dijo que parec\u00eda de familia noble y le pregunt\u00f3 si le hab\u00eda confundido con otra persona. Sachen Kunga Nyingpo respondi\u00f3 que no se hab\u00eda equivocado y que hab\u00eda venido a pedirle que le entregara las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre. Lama Shang Gonpawa replic\u00f3 que s\u00f3lo conoc\u00eda algunas ense\u00f1anzas Dzogchen que a veces impart\u00eda, pero que \u00e9stas no ser\u00edan apropiadas para alguien que obviamente era un seguidor del nuevo Tantra, como parec\u00eda ser Sachen Kunga Nyingpo. En cuanto a las ense\u00f1anzas Lam Dre, no sab\u00eda nada de ellas.<\/p>\n\n\n\n<p>Por lo que hab\u00eda dicho Lama Shang Gonpawa y tambi\u00e9n a juzgar por el aspecto general y el comportamiento del Lama, Sachen Kunga Nyingpo lleg\u00f3 a la conclusi\u00f3n de que, despu\u00e9s de todo, probablemente no ten\u00eda las ense\u00f1anzas Lam Dre. El padre de Jho Say Odchog pregunt\u00f3 a Lama Shang Gonpawa si estaba bien rechazarle as\u00ed, ya que parec\u00eda el hijo del Lama Kh\u00f6n Konchok Gyalpo de su Santo Guru. Lama Shang Gonpawa respondi\u00f3 que, de ser as\u00ed, correr\u00eda el peligro de romper su samaya al negarse a dar las ense\u00f1anzas a Sachen Kunga Nyingpo. Entonces mand\u00f3 a llamar a Sachen Kunga Nyingpo y examinar su historia. Tras hablar con Sachen Kunga Nyingpo, Lama Shang Gonpawa qued\u00f3 convencido de que era hijo de Kh\u00f6n Konchok Gyalpo. Entonces admiti\u00f3 que pose\u00eda las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre, pero dijo que como nunca las hab\u00eda ense\u00f1ado, necesitar\u00eda tiempo para reflexionar sobre ellas. Pidi\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo que regresara en la primavera siguiente. Cuando Sachen Kunga Nyingpo regres\u00f3, Lama Shang Gonpawa discuti\u00f3 con \u00e9l los tres Tantras principales relacionados con las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre y qued\u00f3 satisfecho con las respuestas que le dio. Entonces le otorg\u00f3 el empoderamiento y las instrucciones preliminares, pero en la v\u00edspera de dar las ense\u00f1anzas de Lam Dre, Lama Shang Gonpawa descubri\u00f3 que su lengua se hab\u00eda hinchado. Por lo tanto, no pudo empezar a dar las ense\u00f1anzas al d\u00eda siguiente. Le dijo a Sachen Kunga Nyingpo que hab\u00eda una ruptura de samaya entre ellos y que Sachen Kunga Nyingpo tendr\u00eda que recitar el Mantra de los Cien S\u00edlabas y hacer ofrendas de mandala para reparar esta ruptura.<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo pens\u00f3 que no hab\u00eda habido ruptura del samaya, aparte de pensar que Lama Shang Gonpawa no ten\u00eda las ense\u00f1anzas de Lam Dre. As\u00ed que realiz\u00f3 estas pr\u00e1cticas. Cuando el Lama se recuper\u00f3, comenz\u00f3 a otorgar las ense\u00f1anzas completas de Lam Dre y muchas otras ense\u00f1anzas tambi\u00e9n. Esto se hizo lentamente, a lo largo de cuatro a\u00f1os, durante los cuales Sachen Kunga Nyingpo comprendi\u00f3 a fondo las ense\u00f1anzas. Hacia el final, Lama Shang Gonpawa le dijo a Sachen Kunga Nyingpo que no deb\u00eda ni siquiera mencionar el nombre de las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre durante los siguientes dieciocho a\u00f1os. Despu\u00e9s de eso, \u00e9l ser\u00eda el propietario de estas ense\u00f1anzas y entonces ser\u00eda libre de ense\u00f1arlas o escribirlas. Le dijo que si decid\u00eda concentrarse principalmente en ense\u00f1ar a los dem\u00e1s, beneficiar\u00eda a innumerables seres sensibles. En concreto, tres de sus disc\u00edpulos alcanzar\u00edan el estado de Mahamudra en su vida actual, siete alcanzar\u00edan el estado conocido como \"paciencia\", que se aproxima al estado de Mahamudra, y muchos otros alcanzar\u00edan altas realizaciones.<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo prometi\u00f3 reflexionar constantemente sobre las preciosas ense\u00f1anzas. Al cabo de dieciocho a\u00f1os, Lama Aseng pidi\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo que le concediera las ense\u00f1anzas de Lam Dre. Sachen Kunga Nyingpo consider\u00f3 el momento de esta petici\u00f3n como muy auspicioso. En consecuencia, imparti\u00f3 las ense\u00f1anzas Lam Dre a Lama Aseng. A partir de entonces, imparti\u00f3 las ense\u00f1anzas de Lam Dre en numerosas ocasiones y escribi\u00f3 muchos comentarios sobre las ense\u00f1anzas de Lam Dre, adem\u00e1s de componer muchos otros textos religiosos y comentarios.&nbsp;&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<h3>Las buenas cualidades de su realizaci\u00f3n<\/h3>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo cumpli\u00f3 perfectamente los preceptos y samayas de los Tres Votos, sin la m\u00e1s m\u00ednima transgresi\u00f3n. Era la encarnaci\u00f3n de la bondad amorosa y la compasi\u00f3n. Carec\u00eda de apego a las cosas materiales. Complac\u00eda a sus maestros con la fuerza de su devoci\u00f3n y siguiendo fielmente sus instrucciones. Era capaz de ver directamente a las deidades y comprend\u00eda a fondo la naturaleza de los fen\u00f3menos. Tambi\u00e9n pose\u00eda clarividencia y poderes milagrosos ilimitados en el tiempo y el espacio. Ya se ha mencionado que de ni\u00f1o, en su visi\u00f3n pura, vio a Manjushri junto con Tara Verde y Arya Achala, que disipaban todos los obst\u00e1culos. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>En otra ocasi\u00f3n, Sachen Kunga Nyingpo sufri\u00f3 una reca\u00edda de una enfermedad anterior. Como consecuencia, olvid\u00f3 todas las ense\u00f1anzas del Dharma que hab\u00eda recibido. Aunque pudo volver a recibir otras ense\u00f1anzas de amigos del Dharma o consultarlas en libros, no hab\u00eda ning\u00fan Gur\u00fa al que pudiera solicitar las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre ni textos escritos disponibles. Estaba muy afligido, porque aunque viajara a la India, no estaba seguro de poder recibir de nuevo las preciosas ense\u00f1anzas de Lam Dre. Entonces se retir\u00f3. Tras rezar y suplicar de todo coraz\u00f3n al Santo Gur\u00fa y a la Triple Gema, recuper\u00f3 el recuerdo de algunas de las ense\u00f1anzas. Un d\u00eda, Lama Shang Gonpawa se le apareci\u00f3 en sue\u00f1os y le imparti\u00f3 ense\u00f1anzas. Como resultado, recuper\u00f3 la memoria de todas las ense\u00f1anzas que hab\u00eda recibido. Despu\u00e9s de esto comenz\u00f3 a rezar fervientemente y con gran alegr\u00eda desde lo m\u00e1s profundo de su coraz\u00f3n. Una ma\u00f1ana tuvo una visi\u00f3n pura del gran Mahasiddha Virupa en Sakya sentado en la postura de meditaci\u00f3n plena y realizando el mudra de girar la rueda del Dharma con ambas manos. A su derecha estaba Mahasiddha Krishnapa, a su izquierda, Pandita Gayadhara, detr\u00e1s de \u00e9l, Kokalipa y delante de \u00e9l, Vinasa. Tras ver esta visi\u00f3n, Sachen Kunga Nyingpo gener\u00f3 en su mente un inimaginable samadhi no conceptual. M\u00e1s tarde compuso un homenaje a Virupa, que es recitado por los seguidores de la escuela Sakya hasta el d\u00eda de hoy. Despu\u00e9s, Sachen Kunga Nyingpo permaneci\u00f3 en retiro durante un mes, periodo durante el cual Mahasiddha Virupa se le apareci\u00f3 muchas veces y le transmiti\u00f3 muchas ense\u00f1anzas, empoderamientos y bendiciones.&nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo ten\u00eda el poder de manifestarse de muchas formas diferentes a la vez. En una ocasi\u00f3n, manifest\u00f3 su cuerpo en seis lugares diferentes simult\u00e1neamente: (1) impartiendo ense\u00f1anzas a unos treinta meditadores durante tres a\u00f1os en Tsar Khar; (2) dando ense\u00f1anzas Lam Dre en Sakya para cumplir los deseos de sus sagrados maestros; (3) recibiendo ense\u00f1anzas sobre Chakrasamvara de Lama Mal Lotsawa; (4) realizando un ritual de consagraci\u00f3n en Dring Tsam; (5) dando preciosas ense\u00f1anzas Lamdre en la regi\u00f3n n\u00f3mada de Zang Dong; y (6) dando otras ense\u00f1anzas Dharma en Shap Go Ngar. Estas manifestaciones se descubrieron s\u00f3lo despu\u00e9s de que Sachen Kunga Nyingpo hubiera entrado en el parinirvana, cuando sus disc\u00edpulos hablaron de sus nobles actividades de Dharma. &nbsp;<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo fue capaz de subyugar a los oponentes del Dharma a trav\u00e9s de sus poderes. En aquella \u00e9poca hab\u00eda dos maestros de magia negra que eran emanaciones de demonios. Uno era Lachen Taktsa, y el otro era Rewa Zugu. Estaban celosos de los grandes seres en general y espec\u00edficamente de Sachen Kunga Nyingpo. Quer\u00edan obstaculizar sus actividades Dh\u00e1rmicas. Con el incentivo de una gran cantidad de oro, Lachen Taktsa envi\u00f3 a Khampa Dorgyal a asesinar a Sachen Kunga Nyingpo. En consecuencia, cuando Khampa Dorgyal lleg\u00f3 a Sakya, se present\u00f3 ante Sachen Kunga Nyingpo. Le dijo que hab\u00eda nacido en Kham y que hab\u00eda vivido durante mucho tiempo en la parte alta del T\u00edbet. Entonces, al enterarse de la fama de Sachen Kunga Nyingpo, hab\u00eda venido a verle con gran devoci\u00f3n. Pidi\u00f3 permiso a Sachen Kunga Nyingpo para permanecer en su presencia durante un tiempo. Sachen Kunga Nyingpo accedi\u00f3 a ello.<\/p>\n\n\n\n<p>Khampa Dorgyal permaneci\u00f3 all\u00ed y aparent\u00f3 ser un disc\u00edpulo fiel. Sin embargo, plane\u00f3 en secreto el asesinato de Sachen Kunga Nyingpo. El muy compasivo Sachen Kunga Nyingpo conoc\u00eda las verdaderas intenciones de Khampa Dorgyal gracias a su clarividencia. Un d\u00eda, cuando Khampa Dorgyal vio a Sachen Kunga Nyingpo sentado con su manto envuelto alrededor de sus hijos, Sonam Tsemo y Drakpa Gyaltsen, desarroll\u00f3 pensamientos de desd\u00e9n, pensando que Sachen Kunga Nyingpo parec\u00eda ser un padre ordinario y ni siquiera un practicante del Dharma, mucho menos un Gur\u00fa. Sachen Kunga Nyingpo supo que albergaba pensamientos irrespetuosos. Le llam\u00f3 y le pregunt\u00f3 si ten\u00eda alg\u00fan pensamiento err\u00f3neo en su mente. Khampa Dorgyal se aterroriz\u00f3 al o\u00edr esta pregunta y se puso muy nervioso. Sachen Kunga Nyingpo le dijo entonces que en el Vajrayana est\u00e1 muy mal tener pensamientos negativos sobre el Santo Guru. Entonces estir\u00f3 las piernas y mostr\u00f3 un mandala Vajrayana diferente en la planta de cada pie. Los mandalas se ve\u00edan con m\u00e1s claridad que si hubieran sido pintados.<\/p>\n\n\n\n<p>Khampa Dorgyal se llen\u00f3 de remordimiento por sus malas intenciones y confes\u00f3 sus nefastos planes. Prometi\u00f3 que a partir de entonces ofrecer\u00eda su cuerpo, palabra y mente al servicio de Sachen Kunga Nyingpo. A continuaci\u00f3n, regres\u00f3 ante el mago negro Lachen Taktsa y le minti\u00f3 dici\u00e9ndole que hab\u00eda llevado a cabo el asesinato de Sachen Kunga Nyingpo. Lachen Taktsa confi\u00f3 sus pertenencias a Khampa Dorgyal, y le dijo que su rosario y su colch\u00f3n eran poderosos instrumentos m\u00e1gicos y que deb\u00edan mantenerse limpios y no moverse. Pero Khampa Dorgyal hizo precisamente lo contrario y tambi\u00e9n hizo lo mismo con el otro mago negro, Rewa Zugu. Esto min\u00f3 por completo sus actividades de magia negra.<\/p>\n\n\n\n<figure class=\"wp-block-image size-large is-style-default\"><img loading=\"lazy\" width=\"801\" height=\"951\" src=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Nyingpo.jpg\" alt=\"\" class=\"wp-image-5524\" srcset=\"https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Nyingpo.jpg 801w, https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Nyingpo-253x300.jpg 253w, https:\/\/sakyatradition.org\/wp-content\/uploads\/2021\/11\/Sachen-Nyingpo-768x912.jpg 768w\" sizes=\"(max-width: 801px) 100vw, 801px\" \/><\/figure>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo, haciendo uso de su gran poder Dh\u00e1rmico, orden\u00f3 a los protectores del Dharma que sometieran a los dos magos negros. Estos protectores del Dharma enviaron muchas emanaciones, incluyendo dos yaks negros que realizaron actividades iracundas, como afilar sus cuernos, etc. Tambi\u00e9n enviaron otras emanaciones, como p\u00e1jaros negros y perros negros, etc. Durante ese tiempo, Khampa Dorgyal consigui\u00f3 ahuyentar a todos los disc\u00edpulos de los dos magos. Durante un mes aparent\u00f3 servirles asiduamente. Luego, el d\u00eda 29 del mes lunar, los someti\u00f3 a ambos. Cuando regres\u00f3 a Sakya, Sachen Kunga Nyingpo estaba muy satisfecho con lo que hab\u00eda hecho. Le dio grandes recompensas y, en particular, le imparti\u00f3 instrucciones especiales sobre la esencia de las ense\u00f1anzas, que le permitir\u00edan alcanzar la Budeidad en una sola vida. Despu\u00e9s, Khampa Dorgyal regres\u00f3 a su Kham natal y medit\u00f3. Mostr\u00f3 signos de haber alcanzado el siddhi mayor. Se dice que estaba seguro de alcanzar la Budeidad en Bardo.<\/p>\n\n\n\n<p>En otra ocasi\u00f3n, un hombre de Kham visit\u00f3 a Sachen Kunga Nyingpo, diciendo que a menos que se le mostrara una se\u00f1al de que Sachen Kunga Nyingpo era una verdadera emanaci\u00f3n de Avalokiteshvara, se suicidar\u00eda all\u00ed mismo. Diciendo esto, se puso un cuchillo en el coraz\u00f3n. Sachen Kunga Nyingpo le respondi\u00f3 que no hab\u00eda raz\u00f3n para que se apu\u00f1alara, y le mostr\u00f3 la palma de su mano, en la que se ve\u00eda claramente un ojo.<\/p>\n\n\n\n<p>Sachen Kunga Nyingpo tuvo muchos grandes disc\u00edpulos. El m\u00e1s destacado de ellos fue Lopon Rinpoche Sonam Tsemo, su hijo f\u00edsico y espiritual, que reside en el primer bhumi. Como fue profetizado por Lama Shang Gon Pa Wa, y tambi\u00e9n revelado a Sachen Kunga Nyingpo en un sue\u00f1o en la v\u00edspera de un importante empoderamiento de Kh\u00f6n Gi Chu Wa, tres de sus disc\u00edpulos alcanzaron el excelente Mahamudra dentro de esa vida. Siete disc\u00edpulos alcanzaron un elevado estado de realizaci\u00f3n y muchos otros se convirtieron en grandes practicantes, muy eruditos, etc. Tambi\u00e9n hubo innumerables disc\u00edpulos ocultos que se convirtieron en grandes eruditos, poderosos practicantes y consumados meditadores mientras manten\u00edan sus vidas y actividades cotidianas.<\/p>\n\n\n\n<p>Tras ocupar el trono de Sakya durante cuarenta y ocho a\u00f1os, de los veinte a los sesenta y siete, Sachen Kunga Nyingpo entr\u00f3 en el parinirvana en 1158, el decimocuarto d\u00eda del noveno mes lunar del a\u00f1o del Tigre Macho de Tierra. Incluso la gente corriente percibi\u00f3 signos como m\u00fasica celestial, fragancia celestial y luz arco iris que llenaban el cielo. La mayor\u00eda fue testigo de c\u00f3mo su cuerpo se manifestaba en cuatro aspectos diferentes. El primer aspecto se dirigi\u00f3 a Sukavati, el segundo a Potala, el tercero a Odiyana y el cuarto al Reino de Color Dorado en el norte.<\/p>\n\n\n\n<p>Cuando los restos f\u00edsicos de Sachen Kunga Nyingpo fueron incinerados, los que estaban presentes no sintieron ninguna pena, sino que entraron en una profunda absorci\u00f3n meditativa. Todos percibieron su cuerpo como una deidad y algunos percibieron dos deidades distintas. Cuando sus cenizas sagradas fueron esparcidas en el mar, un mandala de la deidad apareci\u00f3 en la superficie del agua tan claramente como si hubiera sido pintado.<\/p>\n\n\n\n<p>A lo largo de su extraordinaria vida, hubo momentos en los que parec\u00eda que por enfermedad hab\u00eda olvidado por completo todas las ense\u00f1anzas que hab\u00eda recibido. Sin embargo, rez\u00f3 fervientemente y con tal devoci\u00f3n al Santo Gur\u00fa y a la Triple Gema, que a trav\u00e9s de las bendiciones de sus Santos Gur\u00fas, recuper\u00f3 el recuerdo e incluso recibi\u00f3 m\u00e1s ense\u00f1anzas directamente de Mahasiddha Virupa. En realidad, no olvid\u00f3 lo que hab\u00eda aprendido. Sachen Kunga Nyingpo era una emanaci\u00f3n de Avalokiteshvara, que hab\u00eda abandonado todos los oscurecimientos, adquirido todas las cualidades y reside en el estado de Budeidad. Todos estos acontecimientos no fueron m\u00e1s que una representaci\u00f3n con la que inspir\u00f3 a los fieles y estableci\u00f3 un ejemplo a seguir por los practicantes del futuro.<\/p>","protected":false},"featured_media":5040,"template":"","rank":[],"biography_categories":[183,106],"biography_subcategories":[],"biographies_historical":[302,301],"biography_keywords":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biographies\/1261"}],"collection":[{"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biographies"}],"about":[{"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/types\/biographies"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media\/5040"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=1261"}],"wp:term":[{"taxonomy":"rank","embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/rank?post=1261"},{"taxonomy":"biography_categories","embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biography_categories?post=1261"},{"taxonomy":"biography_subcategories","embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biography_subcategories?post=1261"},{"taxonomy":"biographies_historical","embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biographies_historical?post=1261"},{"taxonomy":"biography_keywords","embeddable":true,"href":"https:\/\/sakyatradition.org\/es\/wp-json\/wp\/v2\/biography_keywords?post=1261"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}