Elementor #7873

藏傳佛教薩迦傳承及其殊勝功德

巴登·阿底峽(吉祥·阿底峽)來到現在名為薩迦的地方(當時只是一塊空地)——數十年後,昆·貢秋嘉波就是在這塊地上建立了薩迦寺。當阿底峽在該空地上禮拜時,他的侍者詢問他為何向一塊空地頂禮且獻供。阿底峽回答說:“你沒有看見這塊灰地上有七個‘滴’字 (དྷཱིཿ)、一個‘舍’ 字(ཧྲཱིཿ)和一個‘吽’字(ཧཱུྃ་)嗎?那表示將會有智慧佛文殊師利的七位化身、大悲佛觀世音的一位化身,以及力量佛金剛手的一位化身。將來,會有這三位菩薩的眾多化身,他們將極大地利益所有有情眾生。這就是我在做禮拜的原因。”這是第二個殊勝功德。

“薩迦”是什麼?薩迦字面意思是灰色的土地。薩迦派創始所在的城鎮和薩迦派本身都叫“薩迦”,該地區有一座形如大象的山,此山名為邦波利山(大象之意)。山有一塊環形的灰色土地,故此名為“薩迦”。這個地區具有三個殊勝功德。

在薩迦派建立的很久以前,咕嚕蓮花生大士來到薩迦並說:“將來這裡會修建一座大寺廟。它會向十方傳播佛法,利益無量有情眾生。”接著,他在四方修建了佛塔,一個方向一個佛塔,並加持了土地。這樣,藏地薩迦寺的地基就被咕嚕蓮花生大士加持了。這是第一個殊勝功德。

 

Add Your Heading Text Here

The founder of the Sakya school, Khön Könchok Gyalpo, had a son named Sachen Kunga Nyingpo. He started training as a lama and received many teachings since young.  His tutor advised, “You are the son of a great lama. You need to study. In order to study, you need wisdom. And to acquire wisdom, you will practice Mañjuśrī.” Sachen Kunga Nyingpo received the Mañjuśrī initiation and related teachings and practiced this deity in a retreat. One day, in his pure vision, Sachen saw many rainbows and flowers, and in the midst of them was Mañjuśrī seated on a throne with his feet touching the ground, and with two bodhisattvas, one on his left and the other on his right side. In his pure vision he saw three Mañjuśrīs in the sky before him. The central Mañjuśrī imparted this four-line instruction to him:

The founder of the Sakya school, Khön Könchok Gyalpo, had a son named Sachen Kunga Nyingpo. He started training as a lama and received many teachings since young.  His tutor advised, “You are the son of a great lama. You need to study. In order to study, you need wisdom. And to acquire wisdom, you will practice Mañjuśrī.” Sachen Kunga Nyingpo received the Mañjuśrī initiation and related teachings and practiced this deity in a retreat. One day, in his pure vision, Sachen saw many rainbows and flowers, and in the midst of them was Mañjuśrī seated on a throne with his feet touching the ground, and with two bodhisattvas, one on his left and the other on his right side. In his pure vision he saw three Mañjuśrīs in the sky before him. The central Mañjuśrī imparted this four-line instruction to him:

If you have attachment to this life, you are not a religious person. If you have attachment to the realm of existence, you do not have proper renunciation. If you have attachment to self-purpose, you do not have bodhicitta, which is the enlightened mind. If grasping arises, you do not have the view.

If you have attachment to this life, you are not a religious person. If you have attachment to the realm of existence, you do not have proper renunciation. If you have attachment to self-purpose, you do not have bodhicitta, which is the enlightened mind. If grasping arises, you do not have the view.

Green Tara Box

STASTEMENT HERE
Lorem ipsum dolor sit amet consectetur adipiscing elit dolor

CLICK HERE TO ENTER YOUR PRAYER

Learnaldfka;ldfkjaldfja adlfja; lfjal;df
Click Here

這四句涵蓋了整個大乘教法。他獲得了證悟,並將這幾句教給他的兒子們。它被書寫下來,並作為修心的前行教法,相續不斷傳承至今。這個教法被認為是非常真實和純淨的修心法——不僅是薩迦派這樣認為,所有其他教派亦然。

隨後,他從咕嚕香通·秋巴(香氏秋季·法燃起)處,獲授了“藍追”(即:道果)教法。 “藍”是道路的意思,“追”是結果的意思,“藍追”是基、道、果悉皆合和之意,它們並非分開的。如果它們是分開的,那就意味著它們並非能被成就的恰當教法。它們必須是和合的,它們一定是相聯結的。他花了多年時間從咕嚕那裡完整地獲授了道果法。圓滿後,咕嚕給他這個忠告:“十八年之內,你不可將此教法給予任何人,甚至連教法的名字都不要提起。十八年後,你可以教授他人,或通過文字記錄下來。你可以對它做任何事,因你是此教法的擁有者。”在此之前,道果法僅是口傳教言,沒有文字。因此,薩千在踐行中度過了十八年。但是,有一次,他生病了且不得不服用極烈性的藥。這個烈性藥導致他忘失了許多道果教法。他覺得非常悲傷和絕望,因為他的咕嚕已不在世,也沒有其他法嗣可以一起討論這個問題。前往印度是困難的。此外,此教法被保密著,以致即使前往印度,也不容易尋找到。

薩千猛厲地向咕嚕祈禱,然後教法被復原了——他開始回憶起了教法。他一再地祈禱,他的咕嚕現身了,彷彿是親身傳授他這些教法。以此方式,他成功回憶出此教法的大部分。他繼續祈禱,直到有一天,大成就者畢瓦巴現身了。大成就者畢瓦巴曾是那爛陀寺的住持,後來成為一名大成就者。他是道果法的最初咕嚕。道果法傳承有五位印度咕嚕,大成就者畢瓦巴是道果法的第一位傳承咕嚕。道果法的最初五位傳承咕嚕是五位印度咕嚕,之後的是幾位藏地譯師。畢瓦巴在薩迦現身。他朝著灰地傾身,整個山谷都被他的身體覆蓋。畢瓦巴宣布:“這片土地屬於我!”這是第三個殊勝功德。

Sakya Monastery

薩迦五祖

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec ullamcorper mattis, pulvinar dapibus leo.

薩迦寺最早是由昆·貢秋嘉波於1073年建立。如前所述,他的兒子薩千·貢嘎寧波是眾所周知的薩迦初祖,薩千直接從文殊師利那裡獲授了《遠離四執》的教言,並在一個月內,從大成就者畢瓦巴那裡,獲授了道果法以及許多其他教法。喇嘛薩迦巴有四個兒子,長子貢嘎巴(眾喜)前往印度學習,並在那裡去世。次子索南·澤摩(功德·最高)大師,稱為“薩迦二祖”,是一位大學者,其威名甚至遠揚恒河。索南·澤摩寫了很多關於經乘、密咒乘和儀軌的著作。第三子名叫傑尊·扎巴堅贊(至尊·名聞勝幢),即薩迦三祖,他是一位特別優秀的大師,尤其在道果法方面。對於道果教法,他是最重要的,這是因為:作為竅訣的道果法,有許多隱藏的文字,也因此需要許多詳細的解釋,而傑尊·扎巴堅贊擅長解釋這些教法,同時也是所有這些秘密教法的真正擁有者。

第四子是帕欽沃波(祥瑞之光)。帕欽沃波的兒子是薩迦四祖——薩迦·班智達(薩迦·學者)。薩迦·班智達大名鼎鼎,是獲得全部班智達頭銜的第一位藏人。他還寫了許多論著和釋論,尤其在佛法邏輯學(另譯:因明學)方面。有很多從梵文翻譯成藏文的印度書籍,但是,在其他藏地大師編寫的所有著作中,只有薩迦·班智達的著作,尤其是因明學的著作,被返譯回梵文。這是因為薩迦·班智達的著作相當完整且可靠。

薩迦·班智達的弟弟桑嚓·索南堅贊(福德勝幢)有兩個兒子:薩迦五祖卓袞·究吉·八思巴(眾生怙主·法聖者學者)和卓袞·恰拿多吉(眾生怙主·金剛手)。

在蒙古帝國期間,薩迦·班智達和究吉·八思巴受蒙古皇帝之邀前往中原。那是金剛乘法教首次傳播到中原和蒙古地區。薩迦·班智達和侄子卓袞·究吉·八思巴二人,最終都成了蒙古皇帝的國師。究吉·八思巴還成了藏地統治者,因為皇帝將所有三個省都作為供養,獻給了究吉·八思巴。就這樣,他成了藏地的第一個喇嘛王。

此外,卓袞·究吉·八思巴還是蒙古文字的創造者。

這五位大師就是廣為人知的薩迦五祖:薩千·貢嘎寧波、索南·澤摩、傑尊·扎巴堅贊、薩迦·班智達和究吉·八思巴。

欲閱讀更多關於薩迦五祖的介紹,請遊覽本網頁的祖師傳記電子庫。 

Lamdré and Other Sakya Teaching

道果法

主要且最重要的薩迦教法是道果法。 

道果法通過四種真實來傳授: 真正、真實且可靠的上師; 真正、真實且可靠的佛言或法語; 真正、真實且可靠的釋論和教言; 真正、真實且可靠的覺受體驗。 道果法通過這四者被傳授,儘管它如何而來、它如何被翻譯、你如何踐行……或許不同,但關於你如何從導師處獲授教法,然後如何在你的學習(聞)、審思(思)和禪修(修)方面花時間,此等主要口訣是一樣的。通過禪修,你獲得特別的體驗。當你獲得了特別的體驗,你就確信你的導師是真實的。因為,如果導師不是真實的,你就不可能有如此美妙的體驗。屆時你證實了你的導師是真實的。他或她賜予的教法也是真實的,因為釋論是大成就者畢瓦巴和古代大師們所賜予的,所以,你就確信它是真實的——那也是基於佛言,因此也是真實的。

所以,首先,通過親身獲得真實的體驗,你就能證實你的咕嚕、教法、佛言都是真實的。以此方式,就確立了四種真實。

不管你選擇何種宗教信仰,你都要自己抉擇,然後自己踐行。一旦開始踐行,你就不應該朝三暮四。你必須堅持下去,直到證悟,直到獲得體驗。隨著體驗的累積,那你就會獲得越來越多的願望和啟發來繼續踐行。

其他薩迦教法

佛教從印度來到藏地,因此教法必須通過譯師而傳。來自譯師的教法被認為是非常純淨和真實的。薩迦教法主要來自四位大譯師:巴日·羅匝瓦(巴日·譯師)、卓彌·羅匝瓦(牧人·譯師)、枚·羅匝瓦(枚·譯師),以及羅匝瓦·仁欽桑波(譯師·珍寶賢)。

  1. 源自卓彌·羅匝瓦的喜金剛傳軌
  2. 源自枚·羅匝瓦的勝樂金剛傳軌
  3. 由羅匝瓦·仁欽桑波傳至扎登巴和枚·羅匝瓦的瑜伽傳軌和指引
  4. 源自巴日·羅匝瓦的百部儀軌

還有聞名遐邇的十三金法(金剛瑜伽母三法,三·大紅法——咕嚕咕咧佛母、紅像鼻天、大自在天,三小紅法——懷柔佛母、財寶天母、帝魯瑪天母,乘獅觀音、黑文殊、金剛彩鵬、紅財神)。

參閱:

  • 《藏傳佛教薩迦派概述:歷史、大師和法教》 第41任薩迦法王著;薩迦傳承出版
  • 《藏傳佛教薩迦派:歷史》2015年 東督仁波切著;智慧出版社。

訂閱我們的電子刊物(免費)

訂閱我們的法訊刊

You are just a click away from receiving the latest news and updates of The Sakya Tradition.